Skip to main content

ग़ज़लिका

ग़ज़लिका


दि. 05.07. 2021, विषम संख्यांक दिवस, सोमवार, (17 पद),
(मात्रात्मक यति नियति 16, 10)
0
अंतर्जाली-युग मन का कुछ, हाल नहीं पाता।।
वह गुल्लक में सुख का सिक्का, डाल नहीं पाता।।

अपनी-अपनी थीं प्रवृत्तियां, हुईं काल-कवलित,
किसी काल को मैं 'कालों का काल' नहीं पाता।।

सीधे मुंह बातें करने का, समय नहीं हैं मित्र!
वह पिछड़े, जो ख़ुद को इसमें,  ढाल नहीं पाता।।

बच्चे उठकर खड़े हो गये, तनकर बड़े हुए,
अब उनमें मैं पहले जैसी, चाल नहीं पाता।।

सिर सहला दूं, पीठ ठोंक दूं, शाबाशी दे दूं,
जिसे स्नेह से थपक सकूं वह गाल नहीं पाता।

अपने क़द का पा चिढ़ जाते, कवि, नेता, विद्वान,
जो ख़ुश हो, ऐसा माई का लाल नहीं पाता।।

नाकों चने चबाकर पाई, है रूखी-सूखी,
पल भर में गल जाये ऐसी, दाल नहीं पाता।।

लूट-पाट करनेवालों के, घर में भरे पड़े,
श्रमिक ज़िन्दगी-भर सोने का, थाल नहीं पाता।।

साल-गिरह चुभती कांटे सी, दिल में सालों से,
किसी साल को मन-माफ़िक मैं,  साल नहीं पाता।।

राजभवन में राजनीति कर, पाऊँ 'पदम-सिरी',
ऐसे ऊंचे धांसूं भ्रम मैं, पाल नहीं पाता।।

क़लम और अभिव्यक्ति बनी हैं, जिस दिन से सहचर,
इनकी मांगें किसी हाल में,  टाल नहीं पाता।।

सर्दी, गर्मी, बरखा झेलूं, क्यों आखि़र चुपचुप,
इतनी भी मोटी मैं अपनी खाल नहीं पाता।।  

घालमेल की दुनिया का क्यों, केवल मैं दुश्मन,
क्योंकि सोने में तांबा मैं, डाल नहीं पाता।।

माली हालत नहीं देखता, मरता खपता है,
सैनिक सरहद पर शहीद हो, माल नहीं पाता।।

मेरे ध्वज के नीचे सारा, विश्व सिमट आये,
सिकन्दरी ये सोचें मेरा, भाल नहीं पाता।।

कोलाहल को राग कहूं क्यों, क्यों सरगम समझूं,
मैं संकट के क़दमताल में, ताल नहीं पाता।।

घड़ियालों से नदी कनारे, है ख़तरा भारी,
मछियारों में भी दमखम का, जाल नहीं पाता।

- कुमार, 

शब्दार्थ-पोटली :
अंतर्जाली-युग = अंत:(inter) +जाल ( net), इंटरनेट युग,
गुल्लक          =   बच्चों का मिट्टी/ टीन का बचत बैंक, पिगी बैंक,
अपनी-अपनी प्रवृत्तियां = अपना अपना स्वभाव, विशेषताएं,
काल-कवलित = समय के साथ नष्ट, समय के साथ विलीन,
'कालों का काल' = समय को नियंत्रित करने वाली मृत्यु,
पद्म-श्री = कला आदि क्षेत्र की एक विशिष्ट उपाधि,
माली हालत = आर्थिक परिस्थिति,
ध्वज = सत्ता या स्वायत्तता का निशान, वर्चस्व का चिन्ह,
सिकन्दरी ये सोचें = साम्राज्यवादी, शक्ति पूर्वक सम्पदा हड़पने की मानसिकता,
घड़ियालों से नदी कनारे : घड़ियालों से नदी के तट पर,
( मप्र को टाइगर स्टेट के बाद अब घड़ियाल स्टेट का तमग़ा। चंबल नदी पर बने घड़ियाल अभ्यारण्य में घड़ियालों की संख्या बढ़कर 1255 हो गई है। )

Comments

Popular posts from this blog

तोता उड़ गया

और आखिर अपनी आदत के मुताबिक मेरे पड़ौसी का तोता उड़ गया। उसके उड़ जाने की उम्मीद बिल्कुल नहीं थी। वह दिन भर खुले हुए दरवाजों के भीतर एक चाौखट पर बैठा रहता था। दोनों तरफ खुले हुए दरवाजे के बाहर जाने की उसने कभी कोशिश नहीं की। एक बार हाथों से जरूर उड़ा था। पड़ौसी की लड़की के हाथों में उसके नाखून गड़ गए थे। वह घबराई तो घबराहट में तोते ने उड़ान भर ली। वह उड़ान अनभ्यस्त थी। थोडी दूर पर ही खत्म हो गई। तोता स्वेच्छा से पकड़ में आ गया। तोते या पक्षी की उड़ान या तो घबराने पर होती है या बहुत खुश होने पर। जानवरों के पास दौड़ पड़ने का हुनर होता है , पक्षियों के पास उड़ने का। पशुओं के पिल्ले या शावक खुशियों में कुलांचे भरते हैं। आनंद में जोर से चीखते हैं और भारी दुख पड़ने पर भी चीखते हैं। पक्षी भी कूकते हैं या उड़ते हैं। इस बार भी तोता किसी बात से घबराया होगा। पड़ौसी की पत्नी शासकीय प्रवास पर है। एक कारण यह भी हो सकता है। हो सकता है घर में सबसे ज्यादा वह उन्हें ही चाहता रहा हो। जैसा कि प्रायः होता है कि स्त्री ही घरेलू मामलों में चाहत और लगाव का प्रतीक होती है। दूसरा बड़ा जगजाहिर कारण यह है कि लाख पिजरों के सुख के ब

काग के भाग बड़े सजनी

पितृपक्ष में रसखान रोते हुए मिले। सजनी ने पूछा -‘क्यों रोते हो हे कवि!’ कवि ने कहा:‘ सजनी पितृ पक्ष लग गया है। एक बेसहारा चैनल ने पितृ पक्ष में कौवे की सराहना करते हुए एक पद की पंक्ति गलत सलत उठायी है कि कागा के भाग बड़े, कृश्न के हाथ से रोटी ले गया।’ सजनी ने हंसकर कहा-‘ यह तो तुम्हारी ही कविता का अंश है। जरा तोड़मरोड़कर प्रस्तुत किया है बस। तुम्हें खुश होना चाहिए । तुम तो रो रहे हो।’ कवि ने एक हिचकी लेकर कहा-‘ रोने की ही बात है ,हे सजनी! तोड़मोड़कर पेश करते तो उतनी बुरी बात नहीं है। कहते हैं यह कविता सूरदास ने लिखी है। एक कवि को अपनी कविता दूसरे के नाम से लगी देखकर रोना नहीं आएगा ? इन दिनों बाबरी-रामभूमि की संवेदनशीलता चल रही है। तो क्या जानबूझकर रसखान को खान मानकर वल्लभी सूरदास का नाम लगा दिया है। मनसे की तर्ज पर..?’ खिलखिलाकर हंस पड़ी सजनी-‘ भारतीय राजनीति की मार मध्यकाल तक चली गई कविराज ?’ फिर उसने अपने आंचल से कवि रसखान की आंखों से आंसू पोंछे और ढांढस बंधाने लगी। दृष्य में अंतरंगता को बढ़ते देख मैं एक शरीफ आदमी की तरह आगे बढ़ गया। मेरे साथ रसखान का कौवा भी कांव कांव करता चला आया।

सूप बोले तो बोले छलनी भी..

सूप बुहारे, तौले, झाड़े चलनी झर-झर बोले। साहूकारों में आये तो चोर बहुत मुंह खोले। एक कहावत है, 'लोक-उक्ति' है (लोकोक्ति) - 'सूप बोले तो बोले, चलनी बोले जिसमें सौ छेद।' ऊपर की पंक्तियां इसी लोकोक्ति का भावानुवाद है। ऊपर की कविता बहुत साफ है और चोर के दृष्टांत से उसे और स्पष्ट कर दिया गया है। कविता कहती है कि सूप बोलता है क्योंकि वह झाड़-बुहार करता है। करता है तो बोलता है। चलनी तो जबरदस्ती मुंह खोलती है। कुछ ग्रहण करती तो नहीं जो भी सुना-समझा उसे झर-झर झार दिया ... खाली मुंह चल रहा है..झर-झर, झरर-झरर. बेमतलब मुंह चलाने के कारण ही उसका नाम चलनी पड़ा होगा। कुछ उसे छलनी कहते है.. शायद उसके इस व्यर्थ पाखंड के कारण, छल के कारण। काम में ऊपरी तौर पर दोनों में समानता है। सूप (सं - शूर्प) का काम है अनाज रहने देना और कचरा बाहर निकाल फेंकना। कुछ भारी कंकड़ पत्थर हों तो निकास की तरफ उन्हें खिसका देना ताकि कुशल-ग्रहणी उसे अपनी अनुभवी हथेलियों से सकेलकर साफ़ कर दे। चलनी उर्फ छलनी का पाखंड यह है कि वह अपने छेद के आकारानुसार कंकड़ भी निकाल दे और अगर उस आकार का अनाज हो तो उसे भी नि